healingbonds: (Default)
healingbonds ([personal profile] healingbonds) wrote2017-01-02 09:44 pm

Daikagura! Celebratory New Year’s Live | First Sunrise - 4

First Sunrise - 3 << | index | >> First Sunrise - 5


Location: Gymnasium


Souma: Ah~ ahem. My friends… we are in the middle of a gathering; you had best refrain from chatting


Hokuto: Oh. Sorry, Kanzaki, I should not have been so ill-mannered


Souma: It is fine. It seems that everyone has trouble standing silent; they are chit-chatting away

It seems unfair to specifically reprimand just you all

But right now, Hasumi-dono looks postured to stake everything he has on writing calligraphy, so… I do not wish to disturb his concentration, and would like you to quiet down, if possible





Makoto: Writing calligraphy? Woah, Hasumi-senpai is doing shodo1 up on the stage?


Hokuto: Hmm, he’s already revealing his party trick, huh? The vice president is so motivated


Souma: No, no, this is simply a scheduled part of the schoolwide assembly’s “puroguramu2

A ceremony where the student representative writes “this year’s kanji” or “this year’s motto” in front of the entire school

It is a new year, after all; indeed, this is kakizome3

You all should know, since you are second years

That there is a frame near the ceiling of the gymnasium…. a hanshi4 is framed there. That is written every year during this schoolwide assembly


Subaru: Ah, now that you mention it, there is a huge frame! I never even thought about it


Hokuto: Akehoshi, you’re a part of the basketball club, so you should see it all the time

But to think it was an annual ceremony. I don’t recall seeing a kakizome during last year’s schoolwide assembly


Souma: It was chaotic around this time last year, after all…. Did they not omit the kakizome ceremony and quickly withdraw?

Though I, too, do not remember it too clearly

And thus, because Hasumi-dono is a person who values tradition, he revived an old ceremony that was long obsolete, and took up the brush with his own hands

He reformed a ceremony that had come to an end, collecting dust without changing….

He is trying to announce the opening of a new era by pouring his soul into this kakizome

Aah, Hasumi-dono, what a divine sight... ☆


Keito: ………


Subaru: The vice president kinda looks really dissatisfied

H~m, I wonder if the brush couldn’t get into the swing of things… Though, knowing the Vice President, there’s no way he’d get nervous just because he’s writing in front of the entire school


Keito: ….how incorrigible. But I suppose it can’t be helped

I will announce Yumenosaki’s kanji or motto of the year! It is “START5”....!


Subaru: That’s neither a motto nor a kanji, right!? Ah, that’s why he looked dissatisfied…!


Makoto: Ahaha, I just did a quick search on the web, but…

It seems like they were qui~etly advertising for applications on what “this year’s kanji or motto” should be, on the bulletin boards and stuff

But, it seems like it was mixed up and buried amidst DreamFes flyers and other notices… so there weren’t that many applications

Maybe that’s why they picked “START,” which the applicant probably meant half as a joke


Subaru: I think that’s fine? I like it, “START”!

It has a “Trickstar”-like connotation; destroying precedent to spread brand new ideas~ it makes me really delighted ☆


Hokuto: It’s optimistic, too. This is a suitable time to start something new; after all, they say that New Year’s Day is the time to make plans6


Souma: Fufu. Hasumi-dono was unwilling, and he could have avoided writing anything, or come up with one or two hundred more suitable kanji or mottos

Yet, he faithfully wrote [what he was supposed to write]; he truly is a very earnest person ♪

First Sunrise - 3 << | index | >> First Sunrise - 5



1. Japanese calligraphy
2. “Program” in Souma’s way of speaking: foreign words are spelled out in hiragana, instead of katakana
3. "First calligraphy" of the New Year; this continues to be a custom in Japan
4. Paper used for Japanese calligraphy
5. Written in English (not kana)
6. This is actually an idiom that says "New Year's day is the time of year to make plans" and means "it's always good to start planning early"