healingbonds: (Default)
healingbonds ([personal profile] healingbonds) wrote2019-07-10 05:01 pm

Autumn Festival ✽ Hopping Lunar Rabbits of the Moonlight | Love and the Dawn - 1

Wings and the Moon - 5 << | index | >> Love and the Dawn - 2


Garden Terrace

Minutes later



Souma: ...Hm. I guess this area is fine.


Tomoya: Um~, Kanzaki-senpai.... Weren’t you getting ready to cook? Why are we in the fields? Are you going to hunt for wild rabbits?


Souma: That works too, but I think do not think there are any rabbits in this area aside from those in the coop?

Though I do know that for some reason, there have been many stray cats and dogs wandering around...?

Also, unlike Adonis-dono, I have no experience hunting. We have more than enough food; I would feel guilty taking a life for no good reason.


Tomoya: Then why.... Everyone else is in the cafeteria kitchen. Why was I the only one you brought out here?

Um, did I do something to make you mad?


Souma: Do not be so afraid. I suppose you might fear my sword, but... I am not a demon; I will not eat you.

Wait here for a moment. I will go fetch the tools we need for cooking.


Tomoya: Y, yes...? Wait, really, what are you planning on doing here?

(...Oh, Kanzaki-senpai is gone already.)

(He’s usually pretty relaxed—or maybe just quiet—but if you take your eyes off of him for one second, it's shocking how fast he moves.)

(It’s like not a single movement goes to waste; he’s sophisticated... He’s so cool, even if he can act a bit weird once in a while.)

(But all of that is part of his unique character. I’m jealous; he’s really like an idol.)

(Meanwhile, I’m....)

(....)


Souma: Thanks for waiting.


Tomoya: Woah!? Wh-why did you come from behind, Kanzaki-senpai!?


Souma: Oh, sorry, it looks like I surprised you. I used a shortcut, you see... Give me some space, Mashiro, I would like to place this mortar.


Tomoya: M-mortar? Oh, for pounding mochi... why did you bring that?


Souma: To pound mochi, of course ♪

It seems like the moon tonight will be quite beautiful—perhaps not as beautiful as the harvest moon, but...

I thought it would be a good night to do some moon watching, so I asked the cafeteria workers to prepare some mochi rice in advance.

We can all eat it together after our “lessons”, or I can bring some to Hasumi-dono, who seems to be overwhelmed with Student Council duties....

That’s what I was thinking, you see.

Even if we do not finish eating them today, mochi lasts for days, so there would be no problem.

And if you get used to pounding mochi right now, we might be able to distribute some at the [Moon-Viewing Live].

Here you go, Mashiro. Take the pestle.


Tomoya: Woah, it’s pretty heavy!


Souma: Fufu. Do not drop it; it is going to touch food, after all. If you spit on your palms it will stop the pestle from slipping out of them.


Tomoya: Ye~s. I see. I was curious what you meant when you said you were preparing to cook.... Pounding mochi should be done outside.


Souma: Indeed. Indoors, one could break objects, or hurt the people around them. We need to be aware of “Te-Pe-Oh1” ♪


Tomoya: I agree~. Pounding mochi is hard to do on your own; you need someone to help out....

But why did you ask me of all people?

I think Mitsuru or someone else would be better at physical activity like this?


Souma: There is no deep reason. I was simply worried because you looked unwell.

I thought everything surrounding this live was going quite well up till now, but... Did something about it trouble you?


Tomoya: .....


Souma: Ah, no need to tell me if you do not want to. You and I are not close, and I might just be imagining things....

If I am overstepping, or making a misguided assumption, I do apologize.

But I, too, was once saved by the teachings of my predecessors when I was lost. I know I may be acting like a patronizing senpai, but if you might need to consult me about something, I wish you would.

That is my role, as someone who is myself guided along the correct path—by Hasumi-dono, by Kiryu-dono, by buchou-dono—by many people.

In return for those blessings, I would like to give service. In return for kindness, kindness, and for love, love.

I want to give what I have received from my predecessors to my kohai. I will become a bridge to achieve that.

This is simply my selfish desire, so there is no need for you to respond. But I cannot bear to watch you right now.

You remind me of myself, back when I was lost and confused.

...Or. Are you perhaps unhappy to stand on stage with us, “Akatsuki”, who burdened you with a horrid fate?

Of course. During spring, when I tried to clean up after that stage—for I am a kohai, after all....

I said goodbye to my senpai, headed back to the auditorium, and caught sight of your tears.

My heart, which was merry from our usual victory, from our smooth sailing, went cold in an instant.

It was chilling. We have stepped on many things, ruining them while walking down our path.

I thought I understood that, but it still cut to my heart.... Since Hasumi-dono has not issued a formal apology, our actions must have been just, but.

It would be unfair to bow and lift my heavy spirits on my own, but.

At the very least, I would like to atone for the tears that were spilled on that day. So that I can walk proudly under the sun.


Tomoya: Ah, no... It’s fine. I think I said the same sort of thing during [Tanabata Fes], but we really don’t mind it at all.

We had to cry that day because we were weak.

Because we were inexperienced, because we didn’t know a thing; because we couldn’t stop the audience from leaving the auditorium.

It’s not your fault, Kanzaki-senpai; it’s not “Akatsuki’s” fault. And even if it were, we would have gotten our revenge the moment Hokuto-senpai and the others brought about their revolution.

I can’t forget everything, and it still haunts me in my nightmares once in a while, but.

We’ve turned that experience into power. It’s food for our growth; we’re still working with all our might.

But I guess just saying that isn’t too convincing.

So one day... No, on the day of the [Moon-Viewing Live], we’ll show you how we’ve grown stronger, even if it’s just a little.

So please, don’t let it bother you so much. On the contrary, it makes me feel like you see us as weak animals who might die any moment....

I get frustrated, like you’re making light of us.

Wings and the Moon - 5 << | index | >> Love and the Dawn - 2



1. TPO: time, place, occasion

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting