healingbonds: (Default)
healingbonds ([personal profile] healingbonds) wrote2021-11-22 05:20 pm

Flowers for You, Magic for the Sky | Chapter 7

​​Chapter 6 << | index | >> Chapter 8


Rustica: What sort of book was it?

Man in the black silk hat: It was a script for a puppet play. I wrote a tale for an outcast, featuring an outcast who was rewarded.

Chloe: A play for an outcast.... Did the audience like it?

Man in the black silk hat: I haven’t presented it yet. But it looks like I’ll have a chance to soon.
Do look forward to it. Well then, excuse me.

Chloe: Ah.... Thank you!

(Footsteps)

Akira: ......He had such a mysterious air.

Rustica: He was a wizard, after all.

Lennox: He was? I didn’t realize.....

Rustica: Well, he was hiding it quite cleverly. Perhaps he wanted to avoid getting into trouble.

Akira: ....A story where an outcast is rewarded......

Chloe: I kind of want to see it! My family hated me, after all....

Akira: Chloe.....

Chloe: So if it features an outcast being loved, maybe I’ll feel happy and satisfied too!

✦✧☾✧✦

Child in the marketplace: Mom~! I want the Sages’ wizards medals~!

Mother in the marketplace: How about next time? I’ll take you to see the portraits once they’re hung up.

Man in the black silk hat: ............
Talia. I shall make you an offering of this complacent peace.
Soon enough, I will meet you.

Foreign knight: ............
The preparations are in place. Everything is going according to plan. Do not cause trouble for that lord.

Man in the black silk hat: Hahaha...... You should find a seat with a clear view for tonight.
Let me show you the ultimate puppet show!

Foreign knight: ............ Tsk....... What an antiquated, lunatical wizard......

✦✧☾✧✦

Murr: Ya~y! We’re at the Lunar Eclipse Palace.

Shylock: Murr. Mind your manners.

Murr: I will~!

Snow: How wonderful that the Lunar Eclipse Palace has been splendidly rebuilt after its close brush with destruction.

White: It appears that treasures and antiques have been moved to the castle treasury instead.

Figaro: What kind of clues are you proposing that we find here?

Snow: If there's a wizard around who can control legendary beasts, then surely there must be some record of their name.

White: The Leviathan and Basilisk are creatures that even we have met only a handful of times.

Figaro: A wizard powerful enough to control legendary beasts, huh. Would anyone like that still be alive these days?
Oz did turn most of the powerful wizards around into stone during his rampaging days.

Shylock: But the two of you spared those who made no attempt to resist you.

Figaro: Well, that’s true. I recall an elegant and sophisticated master in a certain port town begging me to spare his life.

Shylock: Fufu. I never begged for my life; I merely offered a word of warning to keep you from becoming a laughingstock.

Figaro: Oh dear, my apologies. Allow me to thank you for your kindness.

Shylock: You are very welcome.

Murr: Then is this beast tamer a Western wizard?

Snow: They could be an Eastern wizard, a misanthrope who hid themselves away deep inside the mountains.

White: Whoever they are, they were strong enough to steal something of Oz’s to use as a medium. They must be a formidable wizard.

Shylock: An enemy whose powers are strengthened through drawing on a medium from Oz, the strongest wizard in the world, the world’s strongest wizard. This might be tricky.

Figaro: I don’t think this problem is as troublesome as the man standing beside you though.

Murr: Are you talking about me? Or are you talking about yourself, Figaro?

Snow: Dear Figaro isn’t troublesome.

White: If anything, he’s an honor student. Right, Figaro?

Figaro: I’ve been a god since I was born, after all. Well then, I’m leaving this place to you guys.

Shylock: Are you going off somewhere?

Murr: Oh, he swiped a grimoire!

Figaro: Shh. I’ll put it back later. I found the book I was looking for, so I’m going to go collect what I need from the marketplace.
The rest is on you, Sir Snow and Sir White.

✦✧☾✧✦

Riquet: Look, Mitile! It’s a fruit I’ve never seen before!

Mitile: Wait up, Riquet. You’ll get lost if you charge ahead like that!

Riquet: If I fly to the sky, I can definitely find you, and you’ll find me.

Mitile: That would work if we were in Southern Country, but we’re in Central Country now......

(Sound of a tinkling bell)

Mysterious shop owner: Welcome, welcome.

Riquet: What could that be? I hear a mysterious voice, and the sound of bells......

Mysterious shop owner: Welcome, welcome. Come closer, young masters.
I have countless marvelous artifacts here. Magic lamps, and flowers that will never wilt. Here we have a casket belonging to the great witch Tiretta......

Mitile: ............ The great witch Tiretta...... He’s talking about my mother!

Riquet: Ah...... Mitile! Wait!

(Running footsteps) (Sound of tinkling bell)

Mysterious shop owner: Welcome, welcome.

Mitile: ..........It’s that open stall over there......
Excuse me......!

Mysterious shop owner: Welcome, young masters.

(Running footsteps)

Riquet: ......Pant, pant...... I finally caught up to you......

Mitile: I heard your voice. You mentioned a casket belonging to the great witch Tiretta.
If you’re talking about the Southern witch Tiretta, then that’s my mother. Could you show me that casket?

Mysterious shop owner: Unfortunately, you don’t seem to have any money on you. I couldn’t possibly show it to someone penniless. It’s an exceptional treasure, after all.

Mitile: ......No way......

Riquet: You shouldn’t say such mean-spirited things; your greed will consume you and lead to your downfall.

Mysterious shop owner: .....Where did you come from, young master? What do you have......?

Riquet: I’m Riquet, the Sage’s wizard.

Mysterious shop owner: Riquet......?

Mitile: (He only has eyes for Riquet. Even though I’m the one who’s the son of the great witch Tiretta......)
I’m also one of the Sage’s wizards! Please, show me my mother’s casket!

Mysterious shop owner: Forget that and take a look at this instead. Here, peer into this test tube.

Mitile: ......Tiny beads of lights are turning around in an elliptical orbit......

Mysterious shop owner: These are comet tears. You can draw on stronger magic if you release these as you cast your spells.

Mitile: How could you tell that we’re wizards?

Mysterious shop owner: My voice only reaches wizards. This is a shop selling magic tools.

Riquet: The comet tears are so pretty...... I almost want to gaze at them forever.

Mitile: ......A tool to make your magic stronger......

Mysterious shop owner: So, what will you do? I have only one vial of comet tears. Which one of you will take it?

Riquet: Perhaps I’ll take it? Mitile, are you going to get your mother’s — the great witch Tiretta’s casket?

Mitile: I..... I also want the vial of comet—......

Figaro: I don’t think you should, Mitile.

Mitile: Dr. Figaro......

Figaro: Hey, Mitile, Riquet. I finished my tasks earlier than expected, so I thought I’d just check in with you two.

Riquet: Were you preparing something? Perfume oils with mysterious scents..... Pearls, and bones......?

Figaro: As the saying goes, there’s nothing to be worried about as long as you’re well prepared.

Mysterious shop owner: ......Fi...... Figaro......

Figaro: Lift your face, Uncle. What’s wrong? You’re sweating so furiously.
You poor thing. It is pretty hot today. I heard your voice too, you know. Did you say you have a casket of Tiretta’s?

Mysterious shop owner: ......Uh.......

Figaro: Can you show it to me?

Mysterious shop owner: Well...... Uh, it seems to have been......

Figaro: This boy is Tiretta’s son. I’ll buy it if it really is a keepsake of hers. Unfortunately, I don’t have much money on me, but......
I can produce a mana stone more valuable than any sum of money right now. You know what I mean.

Mysterious shop owner: ......My apologies...... I lied about Tiretta’s casket to attract customers......

Figaro: What did you say? Oh dear, what a shame.

Mysterious shop owner: ............

Figaro: You should stop doing such dishonest business. You’re lucky that I was the one who stopped by. If it had been a certain red-haired young man, you’d have been killed.

Mysterious shop owner: Y......Yes......

Figaro: Hear that, Mitile? There’s no such thing as Tiretta’s casket.

Mitile: The comet tears......

Figaro: Hmm?

Mitile: Why did you stop me from getting the comet tears?

Figaro: Doesn’t this seem shady to you? They might be fake, or even dangerous.

Mysterious shop owner: Far from it......! These are unmistakably real comet tears! You of all people should be able to tell!

Figaro: Your commentary is unnecessary.

Riquet: Then I shall buy them. I will enjoy looking at them since they’re so sparkly and pretty.

Figaro: Is that so.....? Well, I guess it’s fine since you have Oz to watch over you.

Mitile: ....... I can’t have them, but it’s fine if Riquet does?

Figaro: ............

Mitile: Is it because Riquet is better at magic?

Figaro: That’s not it. I was just thinking about how there are other artifacts here as well. Mister, do you have any recommendations?

Mysterious shop owner: Uh...... Well, there’s a short bow that belonged to a bandit lord, and this aphrodisiac for creating a harem......

Figaro: It’s too early for him to have a harem. You should be able to tell just by looking, right!?

Mysterious shop owner: S-Sorry......

Mitile: It’s fine.

Figaro: ............

Mitile: Please give me the comet tears.

Figaro: Mitile.

Mitile: I want to give them as a present to my friend. How much are they?

Riquet: ......Are you okay with that, Mitile?

Mitile: Yes. It seems like I’m not worthy of them.

Riquet: Figaro. Is Mitile not worthy?

Figaro: ......I didn’t intend to say anything like that, but......

Mitile: It’s fine.
(When I heard that they could boost my magic, for a moment, I wanted the comet tears more than a keepsake of mother’s......)
(Like Dr. Figaro says, I’m not worthy......)

Riquet: ...... Mitile......

​​Chapter 6 << | index | >> Chapter 8