healingbonds: (Default)
healingbonds ([personal profile] healingbonds) wrote2020-08-05 06:53 pm
Entry tags:

Frequently Asked Questions


Please engage with the app when reading our translations for the full experience. The app is available for download here: Apple | Android

General note: We often may not be able to check our DMs frequently, so if you have a pressing question about gameplay you might have better luck looking to other resources!

Q: Why is your Twitter account locked?
A: We often lock between updates, but don't worry, we'll always be back whenever we post anything new here — so no need to request to follow when we're locked.
Update (12/9/24): Going forward, we will be exclusively posting translation updates on Bluesky!

Q: May I translate one of your translations into another language?
A: Feel free to use our translation as a guide, but we think it’s always best to work with the original source — that is, the Japanese. There are so many nuances that are already lost going from Japanese to English, and a retranslation without referencing the original text will inevitably exacerbate those issues. We don’t ask to be credited, but please message us to let us know you’ll be using our translations!

Q: Are you planning on translating [event/story]?
A: We do not answer questions about what we are working on or planning on posting, simply because we never have concrete plans; we just post whatever we happen to finish. We also don’t want hypothetical plans to affect which stories other people pick up and translate, since having multiple translations is a good thing! On that note, we really encourage people to translate stories that we’ve already translated — no need to inform us or check with us about this.

We do not plan to translate card stories, as people often have to pay or spend significantly more time/effort playing events to unlock these compared to other stories.

Q: Can I use your translations for [insert artwork/fic/project here]?
A: Yes, no problem! If you use them for a Twitter bot, we appreciate credit but it's not necessary.

Q: Where did your translations for [insert series here] go?
A: We decided as a team to remove some older translations from this journal. If you still want to access them, we suggest checking the respective fandom wikis and/or using the wayback machine to access pages where they were previously hosted.

Q: I have a question about [translation choice].
A: DM us on Bluesky or Twitter, or message us through this journal! We’d love to talk to you about it.

Q: I’ve spotted a grammatical/spelling/formatting error!
A: Please let us know — we’re always super super super grateful to anyone who catches anything we’ve overlooked!

Q: Who are you?
A:

(We’re just a group of bookwormish friends: 1 travel-size sheep (translator), 1 talking salamander (contributing translator), and 1 soul shard in a jar (editor). All translations are fan-made and unofficial.)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting